Anna von Sachsen – Gattin von Wilhelm von Oranien
124 Seiten, mit Stammtafeln und 64 SW-Bildern, ISBN 978-1-9733-1373-1, 4. überarbeitete Auflage, € 7,80
bei amazon.de
Bilder-Galerie
"Françoise d'Aubigné was the maiden name of the celebrated Marquise de Maintenon. Her birth took place in the prison of Nort, where her father [Constans d'Aubigné] had been confined for debt in the year 1635. It was in this place the child passed her four years of infancy, having only the gaoler's little girl for her companion. After repeated entreaties for the release of her husband, Madame d'Aubigné [die Mutter von Françoise d'Aubigné, Jeanne de Cardillac] at length obtained his freedom, and they set sail for the island of Martinique, taking with them their three children, viz., Françoise and her two brothers. Although her family was impoverished and the Baron unfortunate, Françoise was honourably descended, for her grandfather was Théodore Agrippa, one of the chiefs of the French Protestants, and a correct historian of the Civil Wars. Just at the time that prosperity seemed to dawning upon them in their new island home, Madame d'Aubigné had to return to France about the settlement of a law-suit. When she went back to Martinique her husband had dissipated their entire fortune, and reduced them to positive indigence. Happily the mother was able to undertake the education of her children, whilst her courage and energy under the most adverse circumstances taught them lessons of forbearance, fortitude, and patience not likely soon to be forgotten. One of her favourite books of study for them was 'Plutarch's Lives,' which Madame d'Aubigné said helped greatly to form the judgment, and accustom them to reflection. ... [nach dem frühen Tod des Gatten bzw. Vaters auf Martinique] Madame d'Aubigné returned to France [sie hatte mit ihrer Familie fast acht Jahre auf der Insel gelebt], where she supported herself by manual labour, and in making strenuous efforts to satisfy the demands of the most clamorous of her husband's creditors, as well as to get back the barony of Surineau which had been alienated for debt. Françoise having been confided to the care of Madame Villette [ihrer Tante], who was a Calvinist, she readily imbibed the tenets of that religion that had been so nobly defended by her ancestors. Madame d'Aubigné was a Romanist, and the avidity with which her child embraced Calvinism made her reflect seriously whether she had not imperilled the salvation of her soul by letting her fall under such teaching as that of her Aunt Villette. ... The moral influence of her aunt tended generally to the good of her niece. Whenever this charitable lady went her round she gave her alms to Françoise to distribute, both that she might know how blessed it is to give, and also that her heart might be touched by witnessing the sufferings and wants of others; for she believed that the neglect of such duties in the higher ranks of life is mainly owing to defect in the education of the feelings at a time when they are capable of receiving good and bad impressions according to the directing influence. ... [leider wurde sie von ihrer Tante Madame Villette entfernt und zuerst in das Kloster in Niort und dann zu den Ursulinen in die Rue Saint-Jacques zur weiteren Erziehung gegeben]." (in: Walter Bennett: Madame de Maintenon – A Memoir, London 1880, pp. 9-10/12-14).
Françoise d'Aubigné "entstammte einer Familie mit militanter hugenottischer Tradition. Ihr Großvater, Théodore Agrippa d'Aubigné ... hatte an der Seite Heinrichs IV. gekämpft und diesem nie den Übertritt zum Katholizismus ("Paris ist eine Messe wert!") verziehen. ... Mit der Verfolgung der Hugenotten verarmte die Familie der Aubignés. Françoise erblickte das Licht der Welt am 27. November 1635 im Gefängnis von Niort, wo die Familie auf Befehl Kardinal Richelieus einsaß. Ein Versuch der Familie, auf Martinique als Pflanzer Fuß zu fassen, scheiterte kläglich. Völlig mittellos kehrten Mutter und Tochter nach Paris zurück. ... Ohne besondere Protektion, blieb ihr [Françoise d'Aubigné] nichts übrig, als mit 16 Jahren in die Ehe mit Paul Scarron (1610-1660) einzuwilligen, einem Dichter der zweiten Reihe, bekannt durch burleske Werke und von akutem Rheuma zum Krüppel entstellt. Françoise führte fortan einen anerkannten Salon ... Bereits 1660, als Vierundzwanzige, war sie Witwe. Was nun folgte, liegt im dunkeln widerstreitender Meinungen. Unzweifelhaft ist zunächst, daß die Königinmutter Anna der Witwe des nicht unbekannten Dichters eine Jahrespension von 2000 Livres aussetzte, eine nicht unerhebliche Summe. Gleichzeitig pflegte Françoise eine intensive Freundschaft mit Ninon, Madame de l'Enclos [einer Edelkurtisane]." (in: Manfred Kossok: Am Hofe Ludwigs XIV., ebenda, S. 120).
Über die Familie der Madame de Maintenon, erzählt von Madame de Montespan: "The family of Madame de Maintenon had not only neglected but despised her when she was poor and living on her pension of two thousand francs. Since my protection [dem Schutz von Madame de Montespan] and favour had brought her into contact with the sun [Ludwig XIV.] that gives life to all things, and this radiant star had shed on her his own proper rays and light, all her relatives in the direct, oblique, and collateral line had remembered her, and one saw no one but them in her antechamber, in her chamber and at Court. Some of them were not examples of deportment and good-breeding; they were gentlemen who had spent all their lives in little castles in Angoumois and Poitou, a kind of noble ploughmen, who had only their silver swords to distinguish them from their vine-growers and herds. Others, to be just, honoured the new position of the Marquise; and amongst those I must place first the Marquis de Langallerie and the two sons of the Marquis de Villette, his cousin german. The Abbé d'Aubigné, whom she had discovered obscurely hidden among the priests of Saint-Sulpice, she had herself presented to the King, who had discovered in him the air of an apostle, and then to Père de la Chaise [Beichtvater von Ludwig XIV.], who had hastened to make him Archbishop of Rouen, reserving for him in petto the cardinal's hat, if the favour of the lady-in-waiting [Madame de Maintenon] was maintained. Among her lady relatives who had come from the provinces at the rumour of this favour, the Marquise distinguished and exhibited with satisfaction the three Mademoiselles de Sainte-Hermine, the daughters of a Villette, if I am not mistaken, and pretty and graceful all three of them. She had also brought to her Court, and more particularly attached to her person, a very pretty child, only daughter of the Marquis de Villette, and sister, consequently of the Comte and of the Chevalier de Villette, whom I have previously mentioned. This swarm of nephews, cousins and nieces garnished the armchairs and sofas of her chamber. They served as comrades and playfellows to the legitimate Princes and as pages-of-honour to my daughter ... The Marquise had a brother, her elder by four or five years, to whom she was greatly attached ... This brother, who was called Le Comte d'Aubigné, lacked neither charm nor grace. He even assumed, when he wished, an excellent manner; but this Cavalier, his own master from his childhood, knew no other law but his own pleasures and desires. He had made people talk about him in his earliest youth; he awoke the same buzz of scandal now that he was fifty. Madame de Maintenon, hoping to reform him, and wishing to constrain him to beget them an heir, made him consent to the bonds of marriage. She had just discovered a very pretty heiress of a very good family, when he married secretly the daughter of a mere Procureur du Roi. ... The Comte d'Aubigné passed from an inferior government to a government of some importance. He made himself beloved by endorsing a thousand petitions destined for his sister, the Monarch's friend; but his immoderate expenditure caused him to contract debts that his sister would only pay five or six time." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan, Volume 2, pp. 144-146/149).
Über ihren ersten Gatten, Paul Scarron (1610-1660): "Scarron was a fair artist as well as musician, danced well, had a good figure, and had been to Rome - a very rare incident in those days. But at twenty-seven the happiness of this joyous life was cut short by an illness, the true origin, perhaps, of which will ever remain a mystery. ... His own account was, that he had an attack of fever, followed by acute rheumatism. ... Mademoiselle d'Aubigné was taken frequently to Scarron's house by her aunt [Madame de Neuillant, einer geizigen und leicht zornigen Person], and these visits only impressed the poet more forcibly than ever with the sad position occupied by this pretty neighbour [Françoise d'Aubigné] on account of the hardships she had to suffer at the hands of Madame de Neuillant. After turning the subject well over in his mind, he resolved one day to offer her a sufficient sum of money to enable her to enter a convent. This was declined by Françoise. ... [und dann bot er ihr die Ehe an:] 'If you like to marry, I have only a very moderate fortune, and a very ugly person to offer you.' ... Mademoiselle [Françoise d'Aubigné] to become his wife, provided her aunt was favourable to the marriage. ... he obtained Madame de Neuillant's consent subject to the condition of delay for two years on account of her niece's youth [es war eine sehr glückliche Ehe]." (in: Walter Bennett: Madame de Maintenon – A Memoir, London 1880, pp. 25-26/30/32/48).
Françoise d'Aubigné hatte nach dem Tod ihres Gatten große finanzielle Probleme, und nachdem sie keine Antwort auf ihre Bittschriften an den König Ludwig XIV. erhalten hatte, erhielt sie überraschenderweise eine Einladung von Madame de Montespan: "[Françoise d'Aubigné:] 'There is, apparently, some obstacle against me. I have presented two petitions and two memoranda, being unsupported, both have been left unanswered, and I have now just made the following resolve, madame [de Montespan], of which you will not disapprove. M. Scarron [ihr Gatte], apparently well off, had only a life interest in his property. Upon his death, his debts proved in excess of his capital, and I, deeming it my duty to respect his intentions and his memory, paid off everybody, and left myself nothing. To-day, Madame la Princesse de Nemours wishes me to accompany her to Lisbon as her secretary, or rather as her friend. Being about to acquire supreme power as a sovereign, she intends, by some grand marriage, to keep me there, and then appoint me her lady-in-waiting.' 'And you submit without a murmur to such appalling exile?' I [Madame de Montespan] said to Madame Scarron. 'Is such a pretty, charming person as yourself fitted for a Court of that kind, and for such an odd sort of climate?'" Madame de Montespan überredete sie schließlich in Frankreich zu bleiben: "Take my word for it, madame [Scarron] you had better stay here with us; for there is no real society but in France, no wit but in our great world, no real happiness but in Paris. Draw up another petition as quickly as possible, and send it to me. I will present it myself, and to tell you this is tantamount to a promise that your plea shall succeed.' Mademoiselle d' Aubigné, all flushed with emotion, assured me of her gratitude with the ingenuous eloquence peculiar to herself. We embraced as two friends of the Albret set should do, and three days later, the King received a new petition, not signed with the name of Scarron, but with that of D'Aubigné. The pension of two thousand francs, granted three years before the death of the Queen-mother [Anna von Spanien/Österreich] [also im Jahr 1663], was renewed. Madame Scarron had the honour of making her courtesy to the King, who thought her handsome, but grave in demeanour ..." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan – Being Historic Memoirs of the Court of Louis XIV., Volume 1, pp. 99-101).
Sie wurde von ihren Zeitgenossen als sehr gebildet und Respekt einflößend beschrieben.
Was Madame de Montespan über Madame de Maintenon, die Erzieherin von sechs ihrer acht Kinder, die sie mit dem König hatte, dachte: "She [Madame de Maintenon] has quite a wealth of invention; the most arid subject in her hands becomes attractive; while for transitions, her skill is unequalled. Far simpler than myself, she gauges her whole audience with a single glance. And as, since her misfortunes, her rule has been never to make an enemy, since these easily crop up along one's path, she is careful never to utter anything which could irritate the feelings or wound the pride of the most sensitive. Her descriptions are so varied, so vivacious, that they fascinate a whole crowd. If now and again some little touch of irony escapes her, she knows how to temper and even instantly to neutralise this by terms of praise at once natural and simple. Under the guise of an extremely pretty woman, she conceals the knowledge and tact of a statesman. I have, moreover, noticed that latterly the King likes to talk about matters of State when she is present. He rarely did this with me. ... The King made persistent inquiries with regard to her whole family. He has already conferred a petty governorship upon the Comte d'Aubigné, her brother, and the Marquis de la Gallerie, their cousin, has just received the command of a regiment, and a pension. ... The Comte de Toulouse and Mademoiselle de Blois [die beiden jüngsten Kinder von Madame de Montespan und Ludwig XIV.] were not entrusted to her at their birth as the others were. The King thought that the additional responsibility of their education would prove too great for the Marquise. He preferred to enjoy her society and conversation, so my two youngest children were placed in the care of Madame d'Arbon, a friend or stewardess of M. de Colbert. When, for the second time, Madame de Maintenon took the Duc du Maine [das dritte Kind von Madame de Montespan mit dem König Ludwig XIV., der der Lieblingssohn des französischen Königs und der absolute Liebling der Madame de Maintenon war] to Barège, she returned by way of Landes, Guienne, and Poitou. She wished to revisit her native place and show her pupil to all her relations. Perceiving that she was a marquise, the instructress of princes, and a personage in high favour, they were lavish of their compliments and their praise, yet forebore to give her back her property. Knowing that she was a trifle vain about her noble birth, they made over to her the great family pedigree, as well as a most precious manuscript." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan – Being Historic Memoirs of the Court of Louis XIV., Volume 1, pp. 266-268).
Ihr Lieblingsgetränk war übrigens eine Tasse heiße Schokolade.
mit zwei Kindern des französischen Königs Ludwig XIV. aus seiner Beziehung mit Madame de Montespan: dem Prinzen Louis César (1672-1683) auf ihrem Schoß und dem Prinzen Louis Auguste (1670-1736) (rechts)
Madame de Montespan und Ludwig XIV. hatten entschieden, dass ihre Kinder in aller Heimlichkeit unter der Aufsicht von Françoise d'Aubigné aufwachsen sollten: "A month afterwards [nachdem die Kinder, die Zwillinge, übergeben worden waren], I [Madame de Montespan] went incognito to her [Françoise d'Aubignés] lonely residence, situate amid vast kitchen-gardens between Vaugirard and the Luxembourg. The house was clean, commodious, thoroughly well appointed, and, not being overlooked by neighbours, the secret could but be safely kept. Madame Scarron's domestics included two nurses [da es zwei Kinder waren], a waiting-maid, a physician, a courier, two footmen, a coachman, a postilion, and two cooks. Being provided with an excellent coach, she came to Saint Germain every week, to bring me my son [dessen Namen wir nicht kennen, den ersten Grafen von Vexin, der mit hoher Wahrscheinlichkeit ebenfalls Louis César hieß und der eine Zwillingsschwester besaß: Louise Françoise], or else news of his welfare. Her habitually sad expression somewhat pained the King. As I soon noticed their mutual embarrassment, I used to let Madame Scarron stay in an inner room all the time that his Majesty remained with me. In the following year [1670], I gave birth to the Duc du Maine, Mademoiselle d'Aubigné, who was waiting in the drawing-room, wrapped the child up carefully, and took it away from Paris with all speed." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan – Being Historic Memoirs of the Court of Louis XIV., Volume 1, p. 108).
"Ohne die Montespan von der Bühne zu verdrängen, gewann Madame Scarron bei dem in seine natürlichen [unehelichen] Kinder vernarrten Ludwig Schritt für Schritt an Sympathie. Für den König, der die kräftezehrende Hektik des höfischen Lebens, die Madame de Montepan bis zur Neige genoß, zunehmend lästig fand, wirkte die Witwe Scarron als eine Art Ruhepol. Mit dem unaufdringlichen Reiz einer klugen Frau versehen, beherrschte sie die Kunst des Zuhörens; gab sie Ratschläge, dann geschah dies bescheiden, zurückhaltend. ... Als er [Ludwig XIV.] sogar begann, mit seinen Ministern in ihrem Boudoir zu tagen, saß sie stets schweigend und etwas abseits im Zimmer. Ob ihre Zurückhaltung und Tugendhaftigkeit ihrer Natur entsprach oder politischer Berechnung entsprang, darüber werden die Historiker auch noch in der Zukunft streiten. Über keine der Frauen um Ludwig gehen die Urteile krasser auseinander. Den einen galt sie als untadelig, höflich, sparsam ... Andere wiederum sahen in ihr die Verkörperung des bösen Geistes, der Ludwig beherrschte. Selbst die reichliche Flugschriftenliteratur gegen sie zehrte davon. ... ihr wohl bedeutendster Schachzug - für die Versöhnung von Ludwig und Marie-Thérèse [seine erste Gattin] zu wirken. ... [Es kam zur heimlichen Eheschließung von Ludwig XIV. mit Madame de Maintenon, aber das Jahr, wann dies geschah ist nicht bekannt: "Das Ereignis sickerte zwar bei Hofe durch, absolute Gewißheit gab es jedoch - auch zum Leidwesen der klatschsüchtigen Pfälzerin [Liselotte von der Pfalz] - nie."] ... Diese Frau [Madame de Maintenon] verfolgte ihre Ziele mit absoluter Lautlosigkeit, dafür um so konsequenter; sie provozierte weder den vorzeitigen Konflikt mit der Montespan, noch kam es ihr in den Sinn, Szenen zu machen, wenn der König wieder einmal auf Seitenpfaden wandelte. Stets hatte sie das Ganze im Auge. Weit mehr als um gelegentliche Nebenlieben sorgte sie sich um die Gesundheit des Monarchen. ... Ihrem Wirken versuchte Madame de Maintenon in der Gründung von Saint-Cyr (1686), einem klosterähnlichen Pensionat für die Erziehung und Bildung von Töchtern aus dem Hochadel, ein Denkmal zu setzen. ... Die Maintenon wußte, wann sie abtreten mußte. Als der König starb, zog sie sich nach Saint-Cyr zurück, noch ehe ein Befehl an sie ergangen war, den Hof zu verlassen." (in: Manfred Kossok: Am Hofe Ludwigs XIV., ebenda, S. 129-131).
Für Madame de Maintenon, die selbst keine Kinder besaß, waren die Kinder von Madame de Montespan und dem französischen König Ludwig XIV. "ihre Kinder" geworden, die sie über alles liebte. Wir wissen nicht, wie groß der Einfluss der Madame de Maintenon auf Ludwig XIV. gewesen ist. Sie erreichte jedoch immerhin Korrekturen in seinem Letzten Willen, die seinen Lieblingssohn Louis Auguste von Bourbon (1670-1736), dem Herzog von Maine, "die Thronfolge offenhielten, was bei Altadel und Pariser Parlement auf entschiedenen Widerstand stieß." (in: Manfred Kossok: Am Hofe Ludwigs XIV., ebenda, S. 174).
Seit 1680 verbrachte Madame de Maintenon jeden Abend die Zeit zwischen 20 und 22 Uhr bei Ludwig XIV. "Nachdem sie die Erzieherin der Bastarde des Königs und Madame de Montespan gewesen war, hatte der unaufhaltsame Aufstieg der Witwe Scarron begonnen. Anfangs hatte sie dem König eher mißfallen, dann aber gefallen, und sie hatte von ihm die nötigen Mittel erhalten, um Schloß und Besitz de Maintenon, die für sie zum Marquisat erhoben wurden, zu kaufen und auszubauen." (in: Dirk Van der Cruysse: „Madame sein ist ein ellendes Handwerk“: Liselotte von der Pfalz – eine deutsche Prinzessin am Hof des Sonnenkönigs, S. 301).
Madame de Maintenon liebte Kinder über alles, so auch die Kinder, die in ihrer Schule von Saint-Cyr ihr neues Zuhause fanden: "... and I [Madame de Maintenon] think I have a right to treat the pupils of Saint Cyr as my children ... Your politeness [der Prinzessin des Ursins] then will induce you to inquire after the three hundred children I have at Saint Cyr, knowing as you do the weakness of mothers! although there is no great probability of your ever seeing them, I am certain you would admire the good order which exists in this establishment, which has never been obtained in the neighbourhood of Versailles. ... My three hundred and thirty daughters began by returning thanks to God [wegen der Verkündigung eines Sieges der Franzosen im Spanischen Erbfolgekrieg im Jahr 1710], they were afterwards to rejoice, and the recreations still continue." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume I, London 1827, pp. 49/312-313).
Hier haben wir eine wichtige bildliche Quelle vor uns, die uns Auskunft über das erste Kind von Ludwig XIV. aus seiner Beziehung mit Madame de Montespan gibt. Die Autoren auf den verschiedenen Wikipedias sind sich nicht sicher, ob es ein Mädchen oder ein Junge war. Und nun schauen Sie einmal auf die Wolken über Madame de Maintenon, die wie im letzten Bildnis mit den Prinzen Louis César und Louis Auguste dargestellt wurde, auf denen zwei Kinder, ein Junge (mit einem hellblauen Tuch) und ein Mädchen (mit einem rosanen Tuch) zusätzlich abgebildet wurden. Es war in der Kunst - der üblichen Kommunikationsform in der Vergangenheit - lange Tradition, besonders im Mittelalter und in der Renaissance, auch auf die bereits verstorbenen Kinder hinzuweisen. Bei dem ersten Kind von Ludwig XIV. und Madame de Montespan handelte es sich also um Zwillinge. Während wir von dem Mädchen noch den Namen und die ungefähren Lebensdaten kennen - Louise Françoise von Bourbon, geboren Ende März 1669 und gestorben am 23. Februar 1672 -, ist von dem Jungen heute nichts Schriftliches mehr erhalten geblieben.
Interessante Begebenheit, erzählt von Madame de Maintenon in ihrem Brief vom 3. Juni 1708: "We had a grand scene at Marly. Madame de Roquelaure sent to beg I would allow her to enter my apartment by a back door; I found her in the greatest affliction; she said she came to ask justice of the King for the abduction of her daughter by the Prince de Leon: the circumstances are as follows. It was wished to marry the Prince to Mademoiselle Roquelaure, and after a long treaty on the subject it was broken off, because the Duke de Rohan would not give money enough to his son; however, as the negociation lasted a long time, the two parties immediately interested agreed and mutually promised each other marriage: the young lady was in the convent of la Croix, in the Faubourg Saint Antoine, with her governess, and was ordered never to be allowed to go out, except with Madame de Viefville. In the meanwhile the Prince de Leon ordered the arms and livery of this lady for a coach: and sent it to the convent with the message requesting that Mademoiselle Roquelaure should go and see her mother, who was at the house of Madame de Viefville. She accordingly got into the vehicle with her governess, who, perceiving that it did not take the right road, which she knew, wished to cry for help, but her mouth was stopped with a handkerchief; having met the Prince de Leon, they proceeded to a small country house belonging to the Duke de Lorges; here a priest said mass and married them. After remaining a few hours [wie üblich in solch einer Situation wurde die Eheschließung körperlich vollzogen], the bride returned to the convent with her governess. The Prince has written as follows to the Duke d'Aumont. 'I entreat you to tell Madame de Roquelaure that I have married her daughter; that I have brought back the Princess de Leon to her convent, where I hope she will not remain long.' You know, Madam [the Princess de Ursins], the charity of courtiers: this adventure has amused them very much. The Duchess of Burgundy [Maria Adelaide (oder Marie Adelaide) von Savoyen] was almost beside herself, declaring that she is fond of such incidents. The lady is near twenty-five, and tired to death of the convent; she is said to be highly accomplished, and very amiable, but by no means handsome. They say that the Duke de Roquelaure wishes to prosecute the bridegroom with the utmost rigour; many persons pretend that it cannot be treated either an abduction or a rape. I hope that after all this uproar, the parties will become cool, and I think the best way will be to marry them in form." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume I, London 1827, pp. 160-161).
In ihrem Brief vom 23. Juni 1708 lesen wir: "The King has terminated the affair of M. de Rohan and M. de Roquelaure: but as the marriage will take place without a reconciliation between them, all the parties are to enter the church by different doors; they will meet at the foot of the altar; the ceremony will be performed and all will return without speaking to each other. The new married couple will each be allowed twelve thousand livres per annum." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume I, London 1827, pp. 163-164).
Madame de Maintenon soll laut ihrer Zeitgenossen mit 66 Jahren immer noch so ausgesehen haben, als ob sie 36 Jahre alt wäre. Liselotte von der Pfalz, die jene nicht ausstehen konnte, gab im Jahr 1711 zu, "daß sie [Madame de Maintenon] immer noch sehr gut ausschaue." Sie schien überhaupt nicht älter zu werden. Und in den Memoiren der Madame de Montespan lesen wir: "Madame de Maintenon was already forty-four years old, and only appeared to be thirty. This freshness, that she owed either to painstaking care or to her happy and quite peculiar constitution, gave her that air of youth which fascinated the eyes of the courtiers and those of the Monarch himself." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan, Volume 2, p. 90).
"Es stimmt, Madame de Maintenon war drei Jahre älter als Ludwig XIV., aber alle Zeitgenossen sprechen mit Bewunderung davon, wie gut sich ihre Schönheit erhalten hatte. Anscheinend zog vor allem ihre geistvolle und charmante Art, sich zu unterhalten, den König an, der ohne die entspannten vertraulichen Unterredungen mit ihr nicht mehr auskommen konnte. Mit der Marquise die unendlich vielen Fragen zu besprechen, die ihn beschäftigten, machte dem König seine schwere Aufgabe erträglicher. Schon 1680 wundert Madame de Sévigné sich über die 'hohe Gunst', in der ihre Freundin steht, und über ihre endlosen Gespräche mit dem König. ... Die Kunst des Gesprächs ist oft die des Zuhörens ... Zweifelsohne gelang es Françoise ebenso durch ihr intelligentes Schweigen wie durch ihr geistreiches Reden und ihre klugen Ratschläge, Herz und Hand des Königs zu gewinnen." (in: Dirk Van der Cruysse: „Madame sein ist ein ellendes Handwerk“: Liselotte von der Pfalz – eine deutsche Prinzessin am Hof des Sonnenkönigs, S. 305).
"Seit kurzem [seit ungefähr 1680] verzichtete Ludwig auf sentimentale Abenteuer und den häufigen Wechsel von Alkoven zu Alkoven (seine Beichtväter hatten ganze Arbeitet geleistet); er zog eine dauerhafte Beziehung mit einer Frau seines Alters vor, die seine körperlichen und seine geistigen Bedürfnisse befriedigte, und das alles mit dem Segen der Kirche. ... Nach seiner Heirat mit Mme. de Maintenon wandelte er nie wieder auf den Pfaden der illegitimen Liebe. Dieses einzigartige Paar, sittenstreng und fromm, bestimmte das Leben am Hof von Frankreich." (in: Dirk Van der Cruysse: „Madame sein ist ein ellendes Handwerk“: Liselotte von der Pfalz – eine deutsche Prinzessin am Hof des Sonnenkönigs, S. 306-307).
Wir wissen nicht, wann die heimliche Ehe zwischen dem französischen König und Madame de Maintenon geschlossen wurde. Selbst Liselotte von der Pfalz, die Schwägerin von Ludwig XIV., war in dieses Geheimnis nicht eingeweiht worden. In einem Brief im Jahr 1719 an die Königin von England, Karoline Wilhelmine von Brandenburg-Ansbach, schrieb sie: "[Der König] hat sie, glaube ich, 2 Jahre nach der Königin Tod [also im Jahr 1685] geheirathet." Saint-Simon glaubte, dass die Heirat im Winter 1683 stattfand. Aber heimliche Eheschließungen werden nicht umsonst "heimliche" genannt. Sie sollten gegenüber der Öffentlichkeit geheim bleiben. Laut Madame de Montespan fand die Hochzeit im Jahr 1685 statt: "The following week [nachdem der König ihr, der Madame de Montespan, befohlen hatte, Versailles zu verlassen] Madame de Maintenon ... consented to the King's will [ihn zu heiraten] ... and in the presence of the Marquis and Marquise de Montchevreuil, the Duc de Noailles, the Marquis de Chamarante, M. Bontems, and Mademoiselle Ninon, her permanent chambermaid, was married to the King of France and Navarre in the chapel of the château [in Versailles]. The Abbé de Harlay, Archbishop of Paris, assisted by the Bishop of Chartres and Père de la Chaise, had the honour of blessing this marriage and presenting the rings of gold. After the ceremony, which took place at an early hour, and even by torchlight, there was a light repast in the small apartments. The same persons, taking carriages, then repaired to Maintenon, where the great ceremony, the Mass, and all that is customary in such cases were celebrated. At her return, Madame de Maintenon took possession of an extremely sumptuous apartment that had been carefully arranged and furnished for her. Her people continued to wear her livery, but she scarcely ever rode any more except in the great carriage of the King, where we saw her in the place which had been occupied by the Queen. In her interior the title of Majesty was given her ... He was desirous of proclaiming her; she consistently opposed it, and this prudent and wise conduct regained for her, little by little, the opinions which had been shocked. A few days after the marriage ... the Maréchal de Vivonne, his son Louis de Vivonne, all the Mortemarts, all the Rochehouarts, Thianges, Damas, Seignelays, Blainvilles and Colberts [also ihre gesamte Familie, Verwandten und Freunde] ... came to find me [Madame de Montspan] and attack me in my desert [sie hatte sich ins Schloss Petit-Bourg zurückgezogen], in order to represent to me that since Madame de Maintenon was the wife of the Monarch, I owed her my homage and respectful compliments. The whole family has done so, said these cruel relations; you only have not yet fulfilled this duty. You must do it, in God's name. She [Madame de Maintonen] has neither airs nor hauteur; you will be marvellously well received. Your resistance would compromise us all. [Und Madame de Montespan tat es.] ... I appeared in a long robe of gold and silver before the new spouse of the Monarch. The King, who was sitting at a table, rose for a moment and encouraged me by his greeting. I made the three pauses and three reverences as I gradually approached Madame de Maintenon, who occupied a large and rich armchair of brocade. She did not rise; etiquette forbade it, and principally the presence of the all-powerful King of kings. Her complexion, ordinarily pale, and with a very slight tone of pink, was animated suddenly, and took all the colours of the rose. She made me a sign to seat myself on a stool, and it seemed to me that her amiable gaze apologized to me. She spoke to me of Petit-Bourg, of the waters of Bourbon, of her country place, of my children, and said to me, smiling kindly: 'I am going to confide in you. M. le Prince has already asked Mademoiselle de Nantes for his grandson, M. le Duc de Bourbon, and His Highness promises us his granddaughter for our Duc du Maine. Two or three years more, and and we shall see all that.' After half-an-hour spent thus, I rose from this uncomfortable stool and made my farewell reverences. Madame de Maintenon ... said to me these words: 'Do not let us cease to love one another, I implore you.'" (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan, Volume 2, pp. 346-349).
Madame de Maintenon hatte sich durch ihre Nähe zum König, der sie sehr liebte, den Hass ihrer Mitmenschen zugezogen. Liselotte von der Pfalz, die berühmte Schwägerin von Ludwig XIV., gehörte zu ihren größten Feindinnen. Auf die Frage des Königs "warum?", erklärte sie ganz naiv: "Wenn ich Euch nicht geliebt hätte, dann hätte ich doch Madame de Maintenon nicht so gehaßt. Eben weil ich glaubte, sie beraube mich Eurer Gunst." (in: Dirk Van der Cruysse: „Madame sein ist ein ellendes Handwerk“: Liselotte von der Pfalz – eine deutsche Prinzessin am Hof des Sonnenkönigs, S. 449).
Madame de Maintenon über sich selbst in einem Brief, datiert auf den 16. Juli 1714: "It is true that I do not like to meddle with affairs, that I am naturally timid; but it is also true, that I have interfered too much with them; it is I who have brought forward the Abbé de Fénelon, upon the sole reputation of his merit; what displeasure has that not cost me? ... I know that God will judge my intentions, and that they were good, but the evil that one suffers from them is not less great." ... und in einem ihrer Briefe, datiert auf den 20. Januar 1715: "It is a long time since I wrote to you that nothing is concealed from me, because I am not distrusted, but that nothing is regularly communicated to me, because my advice is not looked for, so that I am always very ill informed." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume II, London 1827, pp. 43-44/96).
Madame de Maintenon selbst wollte eigentlich nur die "Freundin" des Königs bleiben und ihn nicht heiraten. Aber wer hat den Mut, den Antrag eines Königs abzulehnen? So wurde sie im Jahr 1685 die zweite Gattin von Ludwig XIV. Was ihr jedoch in ihrer Ehe nie gefiel, war der Sex: "We know that when Madame de Maintenon was seventy-five and the King [Ludwig XIV.] seventy she told her confessor that it tired her very much to make love with him twice a day and asked whether she was obliged to go on doing so. The confessor wrote and put the question to his Bishop, who, of course, replied that as a wife she must submit." (in: Nancy Mitford: Madame de Pompadour, id., p. 185).
Videotipp: Das Schloss von Maintenon
Die Bedeutung der Madame de Maintenon für den König Ludwig XIV.: In einem Brief von Liselotte von der Pfalz, der Herzogin von Orléans, aus dem Jahr 1715, an Frau von Harling, ihre ehemalige Erzieherin, in dem sie ihre Sorgen über den Gesundheitszustand des Königs mitteilt, lesen wir: "Madame de Maintenon befindt sich gar woll; es ist mir des Königs wegen lieb, denn sollte sie zu sterben kommen, hilte ich es gefährlich vor den König, denn das attachement [die Zuneigung] vor dieße dame ist sehr groß ..." (in: Dirk Van der Cruysse: „Madame sein ist ein ellendes Handwerk“: Liselotte von der Pfalz – eine deutsche Prinzessin am Hof des Sonnenkönigs, S. 568-569).
mit ihrem zweiten Gatten, dem französischen König Ludwig XIV. (in der Mitte), seinem ersten legitimen Sohn, dem französischen Thronfolger Ludwig (1661-1711) (links von Ludwig XIV.), seinem ersten legitimen Enkel Ludwig (1682-1712) (rechts), dem Herzog von Burgund, und seinem kleinen legitimen Urenkel Ludwig (1707-1712), den Madame de Maintenon, die Kinder über alles liebte, am Gängelband hält und der sich unter ihrer Aufsicht befindet.
Laut Madame de Montespan konnte Madame de Maintenon die Jesuiten nicht ausstehen: "They are men of intrigue," she [Madame de Maintenon] said to Madame de Montchevreuil, her friend and confidante. "The name of Jesus is always in their mouths, He is in their solemn device, they have taken Him for their banner and namesake; but His candour, His humility are unknown to them. They would like to order everything that exists, and rule even in the palaces of kings. Since they have the privilege and honour of confessing our Monarch, they wish to impose the same bondage upon me. Heaven preserve me from it! I do not want rectors of colleges and professors to direct my unimportant conscience. I like a confessor who lets you speak, and not those who put words into your mouth." (in: Memoirs of Madame la Marquise de Montespan, Volume 2, pp. 238-239).
Madame de Maintenon über ihre persönlichen Feinde in einem Brief vom 5. Dezember 1706: "As to myself, I often receive anonymous letters, in which I am abused for all the evils I bring on the state. They ask me what I can want, on the eve of my death, with the money I am amassing! There is nothing, Madam [Marie Anne de La Trémoille (1642-1722), Prinzessin des Ursins], but patience for all this." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume I, London 1827, p. 64).
In ihren Brief anlässlich des Todes des französischen Königs Ludwig XIV., datiert auf den 11. September und 27. Dezember 1715, schrieb Madame de Maintenon: "You are very kind to have thought of me in the great event which has taken place; we have only to bow in submission to the hand which has struck us. I could wish with all my heart that your situation were as happy as mine. I have seen the King die like a saint and a hero. I have quitted a world which I did not like, and am in the most tranquil retreat I could desire ... It is true that I remove as far from the world as it is possible, and that if my friends had a little less kindness for me, I should no longer see anybody, but it is also true, that I do not forget those whom I have esteemed, loved, and honoured ... I work in tapestry day and night, for I sleep little; my retreat [Saint Cyr] is peaceable and very complete." (in: The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume II, London 1827, pp. 107-108).
Lesetipps:
1. The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume I, London 1827
2. The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume II, London 1827
3. The Secret Correspondence of Madame de Maintenon with the Princess des Ursins, Volume III, London 1827
als Buch und E-book

als Buch

Der Alltag im Mittelalter 352 Seiten, mit 156 Bildern, ISBN 3-8334-4354-5, 2., überarbeitete Auflage 2006, € 23,90
als Buch und als E-book

Zeitreise 1 – Besuch einer spätmittelalterlichen Stadt
als Buch, Independently published, 264 Seiten, 93 SW-Bilder, € 12,54, ISBN 978-1-5497-8302-9
und als E-Book
als Buch und E-book

Margarete von Österreich – Die burgundische Habsburgerin und ihre Zeit
seit November 2017 als Buch in überarbeiteter Version bei amazon.de erhältlich, 492 Seiten, mit 216 SW-Bildern, € 22,06; ISBN 978-1-9731-9249-7
als E-BOOK bei amazon.de mit Stammtafeln und 219 Bildern, davon 149 in Farbe, Eigenproduktion 2014, € 18,41
als Buch und E-Book

Frauen in der Renaissance – 30 Einzelschicksale
seit Oktober 2017 als Buch in überarbeiteter Version bei amazon.de erhältlich, 432 Seiten, mit 304 SW-Bildern, € 20,20; ISBN 978-1-5498-9445-9
ab Dezember 2014 als E-Book in überarbeiteter Version bei amazon.de erhältlich, mit 346 Bildern (davon 268 in Farbe), € 18,03
Nun auch als Buch

als Buch bei amazon.de: 552 Seiten, mit Stammtafeln und 292 sw Bildern, Independently published, 1. Auflage, ISBN 978-1-9768-8527-3, € 31,84 (großes Buchformat: 21 x 27 cm)
als E-Book bei amazon.de erhältlich, ca. 1.000 Seiten mit Stammtafeln und 292 Bildern, € 29,89
Buch und e-Book

Lucrezia Borgia – Das Leben einer Papsttochter in der Renaissance
als Buch bei amazon.de, 152 Seiten, 78 SW-Abbildungen, ISBN 978-1-9732-7487-2, € 9,08
als E-BOOK bei amazon.de mit Stammtafeln und 78 Bildern, davon 37 in Farbe, Eigenproduktion 2014, € 9,02
als Buch

Die Lieblingsrezepte meiner Familie – Liebe geht wirklich durch den Magen (3. Auflage)
bei amazon.de:126 Seiten mit farbigen und schwarz-weißen Bildern, Independently published, ISBN 979-8-7648-5958-3, € 13,28
Neu: Bianca Maria Visconti

Die Frauen der Sforza I: Bianca Maria Visconti – Die Stammmutter der Sforza
nur als Buch (Farbband) bei amazon.de: 294 Seiten, mit Stammtafeln und 243 Bildern, Independently published, 1. Auflage 2020, ISBN 978-1-6515-0580-9, € 51,02
Neu: Caterina Sforza

Die Frauen der Sforza II: Caterina Sforza - Die Amazone der Sforza und die Muse von Botticelli
nur als Buch (Farbband), bei amazon.de: 320 Seiten, mit Stammtafeln und 153 Bildern, Independently published, 1. Auflage 2021, ISBN 979-8-7119-9157-1, € 44,73
Dritter Band der Sforza Serie

Die Sforza III: Isabella von Aragon und ihr Hofmaler Leonardo da Vinci
488 Seiten, 322 Abbildungen und Stammtafeln, €49.90 (Format 21 x 27 cm)
Neu: Wer ist Mona Lisa?

Wer ist Mona Lisa? – Identifizierung einer Unbekannten mit Hilfe historischer Quellen
als Buch bei amazon.de: 172 Seiten, mit Stammtafeln und 136 Bildern (130 Bilder in Farbe), Independently published, 1. Auflage, ISBN 978-1-9831-3666-5, € 29,31
als Buch und E-book

Agrippina die Jüngere – Die große römische Politikerin und ihre Zeit
als Buch bei amazon.de: 260 Seiten, mit Stammtafeln und 59 SW-Bildern, ISBN 3-8334-5214-5, 2., überarbeitete Auflage, € 17,90
als E-BOOK bei amazon.de: mit Stammtafeln und 70 Bildern, Eigenproduktion 2017, € 13,53
